著名的美劇字幕組人人影視和射手網(wǎng)同時宣布關(guān)閉。早先,人人影視曾在微博中聲稱,由于受到版權(quán)壓力,人人影視網(wǎng)站將在11月底徹底清除所有無版權(quán)資源下載鏈接。
人人影視通過官方微博發(fā)出聲明,“由于受到版權(quán)壓力,人人影視網(wǎng)站將在11月底徹底清除所有無版權(quán)資源下載鏈接,這次聲明緣于10月27日美國電影協(xié)會公布的一份全球范圍內(nèi)的音像盜版調(diào)查報告,報告中點名提到了人人影視網(wǎng)站的版權(quán)問題。可是今日人人影視網(wǎng)站卻打不開了,人人影視關(guān)閉網(wǎng)站了,網(wǎng)友紛紛表示活不下去了,也有人人影視未來操心。版權(quán)糾紛下人人影視的路在何方?
另外,據(jù)網(wǎng)友在百度貼吧發(fā)布的消息稱:昨天人人影視被查封了5臺服務(wù)器,直接是廣電執(zhí)法部門去查封,人人影視管理團隊成員在加拿大無法回來處理,所以服務(wù)器直接被扣了。 據(jù)說是調(diào)查未經(jīng)授權(quán)的影視翻譯,意思就是直接要打擊字幕組,沒有引進的片子不允許翻譯中文。還會繼續(xù)查封其他字幕組和海外影視資源站。
10月份,美國電影協(xié)會曾公布了一份全球范圍內(nèi)的音像盜版調(diào)查報告,報告中點名提到了人人影視網(wǎng)站的版權(quán)問題。其中,除人人影視被指提供了盜版的下載鏈接外,國內(nèi)網(wǎng)站迅雷也被指提供了盜版的BT資源以及P2P資源。
人人影視微博聲明:“網(wǎng)站正在清理內(nèi)容,感謝大家的厚愛和支持,請關(guān)注我們的微博本站自2004年由加拿大的一群留學(xué)生創(chuàng)建至今已10年多,感謝一路有大家的陪伴,我們一直保持著學(xué)習(xí),分享的態(tài)度,不管是翻譯優(yōu)秀海外影視劇還是世界名校公開課,希望我們的這些勞動能對大家有所幫助,這就已經(jīng)足夠。”
射手網(wǎng)發(fā)布公告稱:“斷·舍·離,射手網(wǎng)陪著我度過15年了。我所希望射手網(wǎng)所具有的價值,就是能令更多人跨越國家的攀籬,了解世界上不同的文化。如果這個網(wǎng)站有幫到人,我就已經(jīng)很滿足了。但是,需要射手網(wǎng)的時代已經(jīng)走開了。因此,今天,射手網(wǎng)正式關(guān)閉。”
熱門評論:
這些搞電影視頻下載的網(wǎng)站要想存活時間長,應(yīng)該低調(diào)宣傳,技術(shù)上做站群,多域名,只提供磁力鏈或ED2K等文本信息,不提供下載文件,服務(wù)器最好放在多個不同的國家,這樣的話想關(guān)也比較難關(guān)。
監(jiān)管的日益嚴格,優(yōu)酷、搜狐等視頻網(wǎng)站斥巨資引入的美劇可能會面臨內(nèi)容刪減、不能過審,或最起碼也是整季播放完之后才能進行審批。也就是說,以后大部分人可能很難再享有按周同步追看美劇的生活。
盜版資源往國外搬是正常的事情,不要習(xí)慣了免費的午餐。但是字幕完全沒有問題,為什么會和諧?對于審查,引進的問題,我相信不需要再重復(fù)了,文化的閉關(guān)鎖國,這是趨勢。
新聞熱點
疑難解答
圖片精選