今天用 APK 反編譯工具看了一下自己項目生成的 APK 文件,發現代碼并沒有混淆,于是設置了用 ProGuard 混淆代碼,可是混淆是必須在非 Debug 模式才會生效的,即使你是以 Release 模式來 Run As 啟動所生成的 APK 包,依然是沒有使用 ProGuard 混淆的。于是決定導出一下 Release 版的 APK,導出分“簽名”和“不簽名”的兩種,都這么做了,當然是要簽名一下了,所以遇到了后面這兩個問題。
一、strings.xml 的翻譯問題
在你的項目名字上面點鼠標右鍵,彈出下面的菜單,選擇 Android Tools -> Export Signed Application Package... ,
然后會看到這么一個提示:
并且得到下面這樣的錯誤描述:
大意是,導出操作因為 Lint Error Checking (檢測 Lint 錯誤) 出現致命錯誤而退出,請修正這些錯誤再運行導出,或者在設置里的 Android -> Lint Error Checking 頁面里把 “Run full error check when exporting app” 把選項關掉。
而錯誤描述里面的說的是,strings.xml 里面的 app_name 缺少 af(Afrikaans), am(Amharic), ar, bg, bn-rBD, ca, cs, da, de ... 等語言的翻譯,這個可能跟創建工程時自動生成的項目 appcompat_v7 里的 strings.xml 的語言數量有關,我們當然不希望每種語言都翻譯一遍啊,純屬吃多了,除非我們真的想每種語言都翻譯。
另一方面,我們也不希望關掉所有的 Lint Error Checking,所以我們可以這么做,打開 eclipse 菜單的 Windows -> Perferences,
切換到 Android -> Lint Error Checking 子項下面,下面這是 Missing Translation 的默認設置:
我們可以把這一項的 Severity 由 Fatal (致命) 修改為 Ignore(忽略) 或者 Warning(警告),如下圖:
另:關于多語言翻譯的問題,有一個問題是值得關注的,例如:《Android翻譯多國語言字符串注意事項》。
二、簽名 keystore 的逗號問題
點擊確定,然后重新開始前面的步驟,開始導出,這次可以了,下面是導出的界面,選擇你要導出的項目:
后面就是選擇 keystore ,你可以選擇已經存在的 keystore 或者新建一個 keystore,我選擇新建,輸入密碼,然后進入下面這個設置界面:
|
新聞熱點
疑難解答
圖片精選